關於冥想,也關於聆聽的提醒:
「如果你沉浸在自己的故事裡,就像住在小公寓,只夠容納你自己,跟你的小床墊。」
「一旦你和自己的想法之間有些空間,就像搬進一間大房子裡,有空間能邀請別人來。有些空間容納你,也有空間容納他們,那就是寬闊。」
Here are three principles we could at least check out. 我們起碼可以探索三個原則
First one, silence 第一,安靜
Giving you room to listen. 給你聆聽的空間
Second one, stillness. 第二,靜止
Giving you room to feel. 給你感受的空間
Third one, spaciousness. 第三,寬闊
Just giving you room. 給你空間
The moment I just accepted where I was, instead of wishing I was somewhere else, 一旦接受自己所在之處而不是希望能在他處
everything just got better. 一切就變好了
It’s like, for a second, my thoughts weren’t much of anything. 像是剎那間,我的想法都歸零了
If you’re caught up in your story, 如果你沉浸在自己的故事裡
it’s like living in a tiny apartment with just enough room for you 就像住在小公寓,只夠容納你自己
and your little mattress. 跟你的小床墊
The moment you get a little space between yourself and your thoughts, 一旦你和自己的想法之間有些空間
it’s like moving into a much bigger house. 就像搬進一間大房子裡
Then there’s room to invite people in. 有空間能邀請別人來
There’s space for you. 有些空間容納你
And there’s space for them. 也有空間容納他們
That’s spaciousness. 那就是寬闊
Basically, we’re talking about psychological space. 基本上,這就是心理空間
And a lot of people teach meditation 很多人在教冥想時
as if the goal is to treat your mind like an unruly teenager and make it shut up. 像是要教人把腦袋當成不守規矩的青少年,叫它閉嘴
It seems more like it’s accepting there’s this infinite swarm of thoughts 接受你有無限量的想法
and that by understanding 藉由瞭解
that you’re not necessarily as connected to them as you thought, it allows– 你不如想像中跟那些想法連結那麼深,這能
Yeah. You don’t have to kind of grasp and dwell on that 你不必緊抓住那個想法
as the only solution for continuing to be alive. 把它當作活下去唯一的方法
-There’s another option, 有另一種選擇
which is to use the sense-percept to arrive back at the present. 就是用感知到的物體回到當下